|
Một bà mẹ kể rằng có lần bà giật mình khi nghe cô con gái rượu nói chuyện qua điện thoại với bạn mà cứ xưng "chồng chồng, vợ vợ" khiến bà hết hồn và hỏi: "Con nói chuyện với ai vậy?". Cô gái đáp: "Con nói chuyện với thằng bạn thân ấy mà!". Bà hỏi tiếp: "Nó là gì của con?". Cô gái bảo chỉ là bạn bình thường thôi chứ không có bồ bịch gì hết. Bà mẹ nghe giận quá bèn lên lớp cho con mình một trận.
Trong một quán nước, có lần một chàng trai giới thiệu một cô gái mới vừa đến với bạn bè: "Nó là vợ... bé của tui đó!". Cô gái chỉ nhe răng cười khì mà chẳng phản ứng gì. Cũng có nhóm bạn cùng tuổi chơi thân và tự tiện "phân vai" nào người là mẹ, là cha hay là vợ, là chồng rồi xưng hô với nhau cứ như trong... một gia đình khiến người ngoài nghe thấy loạn cả lên...
Một chàng trai trẻ kể rằng, lần đầu tiên anh đến nhà cô bạn, người mà anh thầm yêu với những dự định nghiêm túc... Thế nhưng anh kinh ngạc khi thấy một cháu bé khoảng 3 tuổi gọi cô bạn gái của anh bằng... má và cô gái giải thích với anh rằng đó là con của người chị. Vị thế ấy lẽ ra cháu bé phải gọi cô bằng dì mới đúng. Chưa hết ngạc nhiên thì lát sau một người đàn ông dắt xe vào nhà và cháu bé ào ra mừng rỡ, ríu rít gọi bằng ba. Cô gái liền giới thiệu đó là anh rể. Cháu bé thì vẫn hồn nhiên chạy qua chạy lại giữa "ba" và "má" khiến chàng trai cảm thấy mình như người thừa.
Cách xưng hô của người Việt Nam vô cùng phong phú và khá rạch ròi, chỉ nghe cách xưng hô người ta biết ngay mối quan hệ giữa hai người đang đối thoại. Chuyển đổi cách xưng hô là chuyển đổi cả một mối quan hệ, là sự chuyển biến tình cảm...
Cho nên các bạn gái hãy hết sức cẩn thận, nếu không sẽ bị xem là vô duyên, bị hiểu lầm và cũng có thể bị xem là thiếu nề nếp, thiếu văn hóa. Những từ xưng hô như cha, mẹ hay vợ, chồng là thiêng liêng không thể xưng hô bừa bãi hay mang ra đùa giỡn một cách quá trớn...